Ao prosseguir sua navegação neste site, você aceita o uso de cookies permitindo realizar estatísticas de visitas.Saiba mais Eu aceito

Treinador de esportes de combate

Última atualização: : 2020-04-15 17:22:59

1. Definindo a atividade

O treinador de esportes de combate é um profissional que fornece ensino, treinamento, desenvolvimento e treinamento em uma das disciplinas para as quais é formado: boxe, boxe tailandês-muay thai, bengala e vara de luta, completo Contato americano e disciplinas relacionadas (semi-contato, contato leve, sem contato, primeiro contato, energia total, defesa total, formas musicais, super luta e boxe americano, etc.), kickboxing, wrestling e disciplinas relacionadas (sambo, grappling, Luta bretão, etc.) e o savate de boxe francês.

Acompanha iniciantes, bem como o público que pratica a competição. Garante sua segurança, bem como a de terceiros.

Para mais informações: Artigo 2º das ordens que criam as diversas referências esportivas de combate ao Diploma Estadual de Juventude, Educação Popular e Esporte Especial "Desenvolvimento Esportivo":

  • decretado em 29 de Junho de 2009 para a palavra "boxe";
  • preso em 12 de julho de 2007 por referências ao "boxe tailandês-muay thai" e "contato total";
  • preso em 1 de Julho de 2008 pelas palavras "vara de luta e vara" e "savate de boxe francês";
  • 27 de dezembro de 2007 para kick-boxing;
  • 18 de maio de 2010 para a palavra "luta livre e disciplinas associadas".

Dois graus. Qualificações profissionais

a. Requisitos nacionais

Legislação nacional

A atividade de coaching está sujeita à aplicação do artigo L. 212-1 do Código esportivo, que exige certificações específicas, incluindo o Diploma Estadual de Juventude, Educação Popular e Esporte (DEJEPS).

Como professor de esportes, o treinador esportivo deve ter um diploma, um título profissional ou um certificado de qualificação:

Os diplomas estrangeiros podem ser admitidos em equivalência aos diplomas franceses pelo Ministro responsável pelo esporte, após o parecer da Comissão para o Reconhecimento das Qualificações colocado com o Ministro.

Para ir mais longe Artigos L. 212-1 e R. 212-84 do Código do Esporte.

Treinamento

O desenvolvimento esportivo da DEJEPS, independentemente da menção considerada ("boxe", "kick-boxing", "luta e disciplinas relacionadas", etc.), é classificado como Nível III, ou seja, bac nível 2.

O DEJEPS é elaborado por meio de formação inicial, educação continuada ou validação de experiência (VAE). Para mais informações, você pode ver site oficial Vae.

Condições para acesso ao treinamento que levam ao DEJEPS mencionam "boxe"

A pessoa em causa deve:

  • Preencha o formulário de registro padrão com um documento de identificação com foto
  • Seja maior de idade
  • Manter a Unidade de Educação De Prevenção e Socorro Cívico nível 1 (PSC1);
  • passar nos testes para acesso ao treinamento;
  • comunicar atestado médico de não contraditório ao ensino e prática de boxe, com menos de três meses de idade;
  • atender aos requisitos pedagógicos exigidos: poder avaliar os riscos objetivos associados à prática da disciplina, bem como os potenciais riscos ao praticante, dominando o comportamento e as ações a serem realizadas em caso de incidente ou acidente e ser capaz de implementar uma situação de aprendizado em oposição. Esses pré-requisitos são verificados ao configurar uma situação de aprendizagem de 30 minutos em oposição, seguida de uma entrevista de 20 minutos;
  • produzir um certificado que justifique uma experiência de iniciação em grupo no boxe, emitido pelo gerente jurídico da estrutura ou estruturas em que o candidato adquiriu essa experiência;
  • produzir o certificado, emitido pelo Diretor Técnico Nacional de Boxe, de passar em um teste técnico do nível "luva de bronze". Este teste, organizado pela Federação Francesa de Boxe, tem como objetivo atestar o domínio técnico e tático do boxe pelo candidato.

Algumas organizações de treinamento podem exigir a liberação de outros documentos no momento da inscrição (como um certificado censitário). Para mais informações, é aconselhável aproximar-se da organização de treinamento em questão.

certas condições, as isenções podem ser obtidas para certos eventos. Para obter mais informações, é aconselhável consultar os artigos 4º, 6º e seguinte da ordem de 29 de Junho de 2009 acima mencionada.

Condições para acesso ao treinamento que levam ao DEJEPS mencionam "boxe tailandês-muay thai"

A pessoa em causa deve:

  • Preencha o formulário de registro padrão com um documento de identificação com foto
  • Seja maior de idade
  • certificado de treinamento de primeiros socorros (tipo PSC1, AFPS);
  • passar nos testes para acesso ao treinamento;
  • comunicar um atestado médico de não contraditório ao ensino e prática do boxe tailandês-muay thai, com menos de três meses de idade;
  • atender aos requisitos pedagógicos exigidos: poder avaliar os riscos objetivos associados à prática da disciplina, bem como os potenciais riscos ao praticante, dominando o comportamento e as ações a serem realizadas em caso de incidente ou acidente e ser capaz de implementar uma sessão introdutória no boxe tailandês-muay thai com segurança. Esses pré-requisitos são verificados quando uma sessão introdutória de boxe tailandês-muay thai de 30 minutos é criada, seguida de uma entrevista de 20 minutos, que resulta na apresentação de um certificado de sucesso pelo diretor técnico nacional. Esportes de contato
  • produzir um certificado, emitido pelo Diretor Técnico Nacional de Esportes de Contato, de passar em um teste técnico incluindo uma demonstração em situações de oposição em três sessões de 2 minutos no boxe tailandês-muay thai;
  • produzir um certificado, emitido pelo Diretor Técnico Nacional de Esportes de Contato, experiência de coaching no boxe tailandês-muay thai e disciplinas assimiladas com duração de 300 horas nos últimos três anos.

Algumas organizações de treinamento podem exigir a liberação de outros documentos no momento da inscrição (como um certificado censitário). Para mais informações, é aconselhável aproximar-se da organização de treinamento em questão.

certas condições, as isenções podem ser obtidas para certos eventos. Para obter mais informações, é aconselhável consultar os artigos 4º, 6º e seguinte da ordem de 12 de Julho de 2007 acima mencionada.

Condições para acesso ao treinamento levando à designação do DEJEPS "bastão de combate e vara"

A pessoa em causa deve:

  • Preencha o formulário de registro padrão com um documento de identificação com foto
  • Seja maior de idade
  • certificado de treinamento de primeiros socorros (tipo PSC1, AFPS);
  • passar nos testes para acesso ao treinamento;
  • comunicar atestado médico de não contraditório ao ensino e prática da bengala de combate ou bastão, com menos de três meses de idade;
  • atender aos requisitos pedagógicos exigidos: ser capaz de avaliar os riscos objetivos associados à prática da disciplina e antecipar potenciais riscos ao praticante, dominar o comportamento e as ações a serem realizadas em caso de incidente ou e ser capaz de implementar uma sessão de oposição. Esses pré-requisitos são verificados durante a criação de uma sessão de oposição, seguida de uma entrevista que dá origem à apresentação de um certificado de sucesso pelo diretor técnico nacional de savate, boxe francês e disciplinas associadas;
  • produzir um certificado de experiência de animação em grupo emitido pelo gerente jurídico da estrutura ou estruturas em que o candidato exerceu;
  • produzir um certificado, emitido pelo diretor técnico nacional de savate, boxe francês e disciplinas relacionadas, de sucesso em um teste destacando um mínimo de domínio técnico na disciplina "luta de bengala e vara".

Alguns documentos adicionais podem ser solicitados (cópia da carteira de identidade nacional, certidão de participação no dia do recurso à defesa, certidão de responsabilidade civil, etc.). Para obter mais informações, é aconselhável verificar com o centro de treinamento em questão.

certas condições, as isenções podem ser obtidas para certos eventos. Para obter mais informações, é aconselhável consultar os artigos 4º, 6º e seguinte ao decreto de 1 º de julho de 2008 mencionado acima.

Condições para acesso ao treinamento que levem à designação de DEJEPS "full contact-box american"

A pessoa em causa deve:

  • Preencha o formulário de registro padrão com um documento de identificação com foto
  • Seja maior de idade
  • certificado de treinamento de primeiros socorros (tipo PSC1, AFPS);
  • passar nos testes para acesso ao treinamento;
  • comunicar atestado médico de não contraditório ao ensino e à prática da disciplina, com menos de três meses de idade;
  • atender aos requisitos pedagógicos exigidos: ser capaz de avaliar os riscos objetivos associados à prática da disciplina e antecipar potenciais riscos ao praticante, dominar o comportamento e as ações a serem realizadas em caso de incidente ou e ser capaz de implementar uma sessão de introdução americana de 30 minutos, seguida de uma entrevista de 20 minutos. Uma vez verificado, o Diretor Técnico Nacional de Esportes de Contato emite um certificado de sucesso aos requisitos anteriores;
  • produzir um certificado, emitido pelo Diretor Técnico Nacional de Esportes de Contato, de passar em um teste técnico que consiste em uma demonstração em situação de oposição em três sessões de 2 minutos em contact-box completo nos Estados Unidos;
  • produzir um certificado, emitido pelo Diretor Técnico Nacional de Esportes de Contato, de uma experiência de 300 horas de caixa cheia nos Estados Unidos nos últimos três anos.

Algumas organizações de treinamento podem exigir a liberação de outros documentos no momento da inscrição (como um certificado censitário). Para mais informações, é aconselhável aproximar-se da organização de treinamento em questão.

certas condições, as isenções podem ser obtidas para certos eventos. Para obter mais informações, é aconselhável consultar os artigos 4º, 6º e seguinte da ordem de 12 de Julho de 2007 acima mencionada.

Condições para acesso ao treinamento que levam ao "kick-boxing" do DEJEPS

A pessoa em causa deve:

  • Preencha o formulário de registro padrão com um documento de identificação com foto
  • Seja maior de idade
  • certificado de treinamento de primeiros socorros (tipo PSC1, AFPS);
  • passar nos testes para acesso ao treinamento;
  • comunicar um atestado médico de não contraditório ao ensino e prática de kickboxing, com menos de três meses de idade;
  • atender aos requisitos pedagógicos anteriores: ser capaz de avaliar os riscos objetivos associados à prática da disciplina e antecipar os potenciais riscos ao praticante, dominar o comportamento e as ações a serem realizadas em caso de incidente ou e ser capaz de implementar uma sessão de introdução de kickboxing segura. Esses pré-requisitos são verificados durante a configuração de uma sessão introdutória de kickboxing de 30 minutos, seguida de uma entrevista de 20 minutos. Uma vez verificados, esses requisitos prévios são certificados pelo Diretor Técnico Nacional de Esportes de Contato;
  • produzir o certificado, emitido pelo Diretor Técnico Nacional de Esportes de Contato, de passar em um teste técnico que consiste em uma demonstração em situação de oposição em três sessões de kickboxing de 2 minutos;
  • produzir o certificado, emitido pelo Diretor Técnico Nacional de Esportes de Contato, de 300 horas de experiência de treinamento de kickboxing nos últimos três anos.

Algumas organizações de treinamento podem exigir a liberação de outros documentos no momento da inscrição (como um certificado censitário). Para mais informações, é aconselhável aproximar-se da organização de treinamento em questão.

certas condições, as isenções podem ser obtidas para certos eventos. Para obter mais informações, é aconselhável consultar os artigos 4º, 6º e seguinte da ordem de 27 de Dezembro de 2007 acima mencionada.

Condições de acesso ao treinamento que levam ao DEJEPS mencionam "lutas e disciplinas associadas"

A pessoa em causa deve:

  • Preencha o formulário de registro padrão com um documento de identificação com foto
  • Seja maior de idade
  • certificado de treinamento de primeiros socorros (tipo PSC1, AFPS);
  • passar nos testes para acesso ao treinamento;
  • comunicar atestado médico de não contraditório ao ensino e prática da disciplina em questão, com menos de três meses de idade;
  • atender aos requisitos pedagógicos exigidos: ser capaz de avaliar os riscos objetivos associados à prática da disciplina e antecipar potenciais riscos ao praticante, dominar o comportamento e as ações a serem realizadas em caso de incidente ou e ser capaz de implementar uma sessão de desenvolvimento técnico e tático em combate ou em uma disciplina associada. Esses pré-requisitos são verificados ao configurar uma sessão de desenvolvimento técnico e tático de 30 minutos, seguida de uma entrevista de 20 minutos;
  • produzir um certificado, emitido pelo Diretor Técnico Nacional de Wrestling, de passar em um teste pedagógico de 30 minutos, incluindo a supervisão de uma sessão introdutória no wrestling ou em uma das disciplinas associadas, a escolha do Candidato
  • produzir um certificado, emitido pelo Diretor Técnico Nacional da Luta, de sucesso em uma prova para verificar gestos técnicos em combate ou em disciplina associada, a escolha do candidato, consistindo em demonstrações técnicas de nível Seguir:- domínio azul na luta olímpica,
    • sexto lugar na luta de Breton (gouren),
    • cinturão azul em sambo,
    • grau azul em grappling.

Algumas organizações de treinamento podem exigir a liberação de outros documentos no momento da inscrição (como um certificado censitário). Para mais informações, é aconselhável aproximar-se da organização de treinamento em questão.

certas condições, as isenções podem ser obtidas para certos eventos. Para obter mais informações, é aconselhável consultar os artigos 4º, 6º e seguinte da ordem de 18 de maio de 2010 acima mencionada.

Condições de acesso ao treinamento que levam ao DEJEPS mencionam "savate de boxe francês"

A pessoa em causa deve:

  • Preencha o formulário de registro padrão com um documento de identificação com foto
  • Seja maior de idade
  • certificado de treinamento de primeiros socorros (tipo PSC1, AFPS);
  • passar nos testes para acesso ao treinamento;
  • comunicar um atestado médico de não contraditório ao ensino e prática do boxe francês savate, com menos de três meses de idade;
  • atender aos requisitos pedagógicos exigidos: ser capaz de avaliar os riscos objetivos associados à prática da disciplina e antecipar potenciais riscos ao praticante, dominar o comportamento e as ações a serem realizadas em caso de incidente ou acidente e ser capaz de implementar uma situação de oposição. Esses pré-requisitos são verificados ao configurar uma situação de oposição, seguido de uma entrevista. O sucesso deste teste resultou na emissão de um certificado pelo diretor técnico nacional da savate francesa e disciplinas associadas;
  • produzir um certificado, emitido pelo diretor técnico nacional da savate francesa e disciplinas associadas, de sucesso em um teste técnico de boxe francês atestando o domínio de gestos e técnicas da disciplina;
  • produzir um certificado emitido pelo gerente jurídico da estrutura ou estruturas em que o candidato ganhou experiência de animação em grupo.

Algumas organizações de treinamento podem exigir a liberação de outros documentos no momento da inscrição (como um certificado censitário). Para mais informações, é aconselhável aproximar-se da organização de treinamento em questão.

certas condições, as isenções podem ser obtidas para certos eventos. Para obter mais informações, é aconselhável consultar os artigos 4º, 6º e seguinte ao decreto de 1 º de julho de 2008 mencionado acima.

É bom saber

Pessoas com o Diploma Estadual Sênior de Juventude, Educação Popular e Esporte (DESJEPS) também podem praticar como treinadora esportiva. Este diploma estadual nível II é emitido pelo Diretor Regional da Juventude e Esportes. Para praticar em esportes de combate, o treinador optará por um dos seguintes MENTIONs do desJEPS: "boxe", "boxe tailandês-muay", "boxe de contato americano completo", "kick-boxing", "luta e disciplinas associadas" ou "savate de boxe francês". Mais informações sobre os requisitos de admissão e treinamento que antecede a graduação.

Para ir mais longe Artigos D. 212-35 e seguindo o Código do Esporte, ordenado em 20 de novembro de 2006 pela organização do Diploma Estadual de Juventude, Educação Popular e Esporte Especial "Desenvolvimento Esportivo" emitido pelo Ministério da Juventude e Juventude esportes e todos os decretos acima mencionados criando as várias referências às artes marciais.

Custos associados à qualificação

O treinamento no desenvolvimento esportivo da DEJEPS, independentemente da menção escolhida, é pago (custo variável dependendo das menções). Para  mais detalhes] (%5bhttp://foromes.calendrier.sports.gouv.fr/#/formation ), é aconselhável aproximar-se da organização de treinamento em questão.

b. Cidadãos da UE: para exercícios temporários e ocasionais (Free Service Delivery)

Cidadãos da União Europeia (UE)Área Econômica Europeia (EEE) legalmente estabelecida em um desses estados pode realizar a mesma atividade na França de forma temporária e ocasional, na condição de ter enviado uma declaração prévia de atividade ao prefeito do departamento de entrega.

Se a atividade ou formação que conduz em lá não for regulamentada no Estado-Membro de origem ou no estado do local de estabelecimento, o nacional também deve justificar ter realizado essa atividade por pelo menos o equivalente a dois anos em tempo integral no nos últimos dez anos antes do benefício.

Os cidadãos europeus que desejam praticar na França de forma temporária ou ocasional devem ter as habilidades linguísticas necessárias para realizar a atividade na França, em particular, a fim de garantir a segurança das atividades e sua capacidade de alertar os serviços de emergência.

Para ir mais longe Artigos L. 212-7 e R. 212-92 a R. 212-94 do Código de Esporte.

c. Cidadãos da UE: para um exercício permanente (Estabelecimento Livre)

Um cidadão de um estado da UE ou da EEE pode se estabelecer na França para praticar permanentemente, se ele cumprir uma das quatro condições seguintes:

Se o Estado-Membro de origem regulamentar o acesso ou o exercício da atividade:

  • possuir um certificado de competência ou um certificado de treinamento emitido pela autoridade competente de um estado da UE ou da EEE que certifica um nível de qualificação pelo menos equivalente ao nível imediatamente inferior ao exigido na França;
  • ser o detentor de um título adquirido em um terceiro estado e admitido em equivalência a um estado da UE ou EEE e justificar ter realizado esta atividade por pelo menos dois anos em tempo integral naquele estado.

Se o Estado-Membro de origem não regular o acesso ou o exercício da atividade:

  • justificar ter sido ativo em um estado da UE ou EEE, em tempo integral por pelo menos dois anos nos últimos dez anos, ou, no caso de exercício de meio período, justificando uma atividade de duração equivalente e segurando um certificado qualificação emitida pela autoridade competente de um desses estados, que atesta uma prontidão para o exercício da atividade, bem como um nível de qualificação pelo menos equivalente ao nível imediatamente inferior ao exigido em França;
  • ser detentor de um certificado de qualificação pelo menos equivalente ao nível imediatamente inferior ao exigido na França, emitido pela autoridade competente de um estado da UE ou eEE e sancionando o treinamento regulamentado destinado a especificamente o exercício de toda ou parte das atividades mencionadas no artigo L. 212-1 do Código esportivo, que consiste em um ciclo de estudo complementado, se necessário, por formação profissional, estágio ou prática profissional.

Se o nacional atender a uma das quatro condições mencionadas acima, o requisito de qualificação exigido para a prática é considerado satisfeito.

No entanto, se as qualificações profissionais do nacional diferem substancialmente das qualificações exigidas na França que não garantiriam a segurança dos praticantes e terceiros, ele pode ser obrigado a submeter-se a um teste de aptidão ou conclusão de um curso de ajuste (veja abaixo "Bom saber: medidas de compensação").

O nacional deve ter o conhecimento da língua francesa necessário para realizar sua atividade na França, em particular, a fim de garantir a segurança das atividades físicas e esportivas e sua capacidade de alertar os serviços de emergência.

Para ir mais longe Artigos L. 212-7 e R. 212-88 a R. 212-90 do Código de Esporte.

Três graus. Condições de honorabilidade

É proibido praticar como treinador de esportes de combate na França para pessoas que tenham sido condenadas por qualquer crime ou por qualquer um dos seguintes crimes:

  • tortura e atos de barbárie;
  • agressões sexuais;
  • tráfico de drogas;
  • Colocando em perigo os outros;
  • e as ofensas resultantes;
  • colocando em perigo menores;
  • uso ilícito de substância ou planta classificada como narcóticos ou provocação ao uso ilícito de entorpecentes;
  • violações dos artigos L. 235-25 a L. 235-28 do Código esportivo;
  • como punição complementar a um delito tributário: proibição temporária de praticar, diretamente ou por pessoa interposta, em nome de si mesmo ou de outros, qualquer profissão industrial, comercial ou liberal ( Seção 1750 do Código Tributário Geral).

Além disso, ninguém pode ensinar, facilitar ou supervisionar uma atividade física ou esportiva com menores, caso tenha sido objeto de uma medida administrativa que o proíba de participar, em qualquer função, na gestão e supervisão das instituições e órgãos sujeitos à legislação ou regulamentos relativos à proteção de menores em um centro de férias e lazer, bem como grupos de jovens, ou se foi objeto de uma medida administrativa para suspender estes mesmas funções.

Para ir mais longe Artigo 212-9 do Código do Esporte.

É um de quatro graus. Exigência de emissão de relatórios (com a finalidade de obter o cartão de educador esportivo profissional)

Quem quiser exercer qualquer uma das profissões regidas pelo artigo L. 212-1 do Código do Esporte deve declarar sua atividade ao prefeito do departamento do local onde pretende exercer como diretor. Esta declaração desencadeia a obtenção de um cartão de visita.

A declaração deve ser renovada a cada cinco anos.

Autoridade competente

A declaração deve ser endereçada à Diretoria Departamental de Coesão Social (DDCS) ou Diretoria Departamental de Coesão Social e Proteção populacional (DDCSPP) do departamento de prática ou ao exercício principal, ou diretamente em linha no  site oficial .

Tempo

Dentro de um mês após a apresentação do arquivo da declaração, a prefeitura envia um reconhecimento ao inscrito. O cartão de visita, válido por cinco anos, é então endereçado ao inscrito.

Documentos de suporte

Os documentos de suporte a serem fornecidos são:

  • Cerfa 12699*02 ;
  • Uma cópia de um ID válido
  • Um documento de identificação com foto
  • Uma declaração sobre a honra atestando a exatidão das informações no formulário;
  • Uma cópia de cada um dos diplomas, títulos, certificados invocados;
  • Cópia da autorização para a prática, ou, se necessário, da equivalência do diploma;
  • atestado médico de não contraditório à prática e supervisão das atividades físicas ou esportivas em causa, menor de um ano de idade.

Se você tiver uma renovação de retorno, você deve entrar em contato:

  • Formulário Cerfa 12699*02 ;
  • Um documento de identificação com foto
  • Cópia do certificado de revisão válido para qualificações sujeitas ao requisito de reciclagem;
  • atestado médico de não contraditório à prática e supervisão das atividades físicas ou esportivas em causa, menor de um ano de idade.

Além disso, em todos os casos, a própria prefeitura solicitará a liberação de um extrato de menos de três meses da ficha criminal do inscrito para verificar se não há incapacidade ou proibição de prática.

Custo

Livre.

Para ir mais longe Artigos L. 212-11, R. 212-85 e A. 212-176 a A. 212-178 do Código esportivo.

Cinco graus. Processo de qualificação e formalidades

a. Faça uma declaração prévia de atividade para os cidadãos da UE envolvidos em atividades temporárias e ocasionais (LPS)

Os cidadãos da UE ou da EEE legalmente estabelecidos em um desses Estados que desejam praticar na França de forma temporária ou ocasional devem fazer uma declaração prévia de atividade antes da primeira prestação de serviços.

Se o requerente deseja fazer um novo benefício na França, esta declaração prévia deve ser renovada.

Para evitar danos graves à segurança dos beneficiários, o prefeito poderá, durante o primeiro benefício, realizar uma verificação preliminar das qualificações profissionais do requerente.

Autoridade competente

A declaração prévia de atividade deve ser dirigida à Diretoria Departamental responsável pela Coesão Social (DDCS) ou à Diretoria Departamental responsável pela Coesão Social e Proteção populacional (DDCSPP) do departamento onde o declarer quer realizar sua performance.

Tempo

Dentro de um mês após o recebimento do arquivo da declaração, o prefeito notifica o requerente:

  • ou um pedido de mais informações (neste caso, o prefeito tem dois meses para dar sua resposta);
  • ou um recibo de uma declaração de prestação de serviços se ele não realizar uma verificação de qualificação. Neste caso, a prestação de serviços pode começar;
  • ou que está conduzindo a verificação de qualificações. Neste caso, o prefeito emite então ao requerente um recibo que lhe permite iniciar sua performance ou, se a verificação das qualificações revelar diferenças substanciais com as qualificações profissionais exigidas na França, o prefeito submete o requerente a um teste de aptidão (ver infra "Bom saber: medidas de compensação").

Em todos os casos, na ausência de uma resposta dentro dos prazos acima mencionados, o requerente é considerado legalmente ativo na França.

Documentos de suporte

O arquivo de pré-relatório de atividades deve incluir:

  • Cópia do formulário de declaração previsto no Calendário II-12-3 do Código do Esporte;
  • Um documento de identificação com foto
  • Uma cópia de uma id
  • Cópia do certificado de competência ou título de treinamento;
  • Uma cópia dos documentos atestando que o inscrito está legalmente estabelecido no Estado-Membro da instituição e que não incorre em qualquer proibição, mesmo temporária, de praticar (traduzido para o francês por um tradutor certificado);
  • no caso de que nem a atividade nem o treinamento que leve a esta atividade sejam regulamentados no Estado-Membro do Estabelecimento, uma cópia de quaisquer documentos que justifiquem que o inscrito tenha realizado essa atividade naquele Estado por pelo menos o equivalente a dois anos tempo integral ao longo dos últimos dez anos (traduzido para o francês por um tradutor certificado);
  • um dos três documentos para escolher (se não, uma entrevista será realizada):- Uma cópia de um certificado de qualificação emitido após o treinamento em francês,
    • Uma cópia de um certificado de nível francês emitido por uma instituição especializada,
    • uma cópia de um documento atestando a experiência profissional adquirida na França.

Custo

Livre.

Remédios

Qualquer litígio deve ser exercido no prazo de dois meses após a notificação da decisão ao tribunal administrativo competente.

Para ir mais longe Artigos R. 212-92 e seguintes, A. 212-182-2 e artigos subsequentes e Apêndice II-12-3 do Código do Esporte.

b. Faça uma pré-declaração de atividade para os cidadãos da UE para um exercício permanente (LE)

Qualquer cidadão da UE ou da EEE qualificado para realizar toda ou parte das atividades mencionadas no artigo L. 212-1 do Código do Esporte, e desejando se estabelecer na França, deve fazer uma declaração ao prefeito do departamento no qual ele pretende exercer como um diretor.

Esta declaração permite ao inscrito obter um cartão profissional e, assim, praticar legalmente na França sob as mesmas condições que os franceses.

A declaração deve ser renovada a cada cinco anos.

No caso de uma diferença substancial da qualificação exigida na França, o prefeito pode encaminhar o comitê de reconhecimento de qualificações ao Ministro do Esporte para aconselhamento. Eles também podem decidir submeter o nacional a um teste de aptidão ou um curso de acomodação (veja abaixo: "Bom saber: medidas de compensação").

Autoridade competente

A declaração deve ser endereçada à Diretoria Departamental responsável pela Coesão Social (DDCS) ou à Diretoria Departamental responsável pela Coesão Social e Proteção populacional (DDCSPP).

Tempo

A decisão do prefeito de emitir o cartão de visita vem dentro de três meses após a apresentação do arquivo completo pelo inscrito. Esse prazo pode ser prorrogado por um mês por decisão fundamentada. Caso o prefeito decida não emitir o cartão profissional ou submeter o declarante a uma medida de compensação (teste de aptidão ou estágio), sua decisão deve ser motivada.

Documentos de apoio para a primeira declaração de atividade

O arquivo de relatório de atividades deve incluir:

  • Cópia do formulário de declaração fornecido no Calendário II-12-2-a do Código do Esporte;
  • Um documento de identificação com foto
  • Uma cópia de um ID válido
  • atestado médico de não contraditório à prática e supervisão de atividades físicas ou esportivas, menor de um ano de idade (traduzido por um tradutor certificado);
  • Cópia do certificado de competência ou título de formação, acompanhado de documentos que descrevem o curso de formação (programa, volume por hora, natureza e duração dos estágios realizados), traduzido para o francês por um tradutor certificado;
  • Se assim for, uma cópia de qualquer evidência que justifique a experiência de trabalho (traduzida para o francês por um tradutor certificado);
  • Se o documento de treinamento tiver sido obtido em um terceiro estado, cópias dos documentos que comem que o título foi admitido como equivalência em um estado da UE ou eEE que regula a atividade;
  • um dos três documentos para escolher (se não, uma entrevista será realizada):- Uma cópia de um certificado de qualificação emitido após o treinamento em francês,
    • Uma cópia de um certificado de nível francês emitido por uma instituição especializada,
    • Cópia de documento que atesta experiência profissional adquirida na França;
  • documentos que comam que o inscrito não foi objeto de nenhuma das condenações ou medidas referidas nos artigos L. 212-9 e L. 212-13 do Código do Esporte (traduzido para o francês por um tradutor certificado) no Estado-Membro de origem.

Evidência para renovação da declaração de atividade

O arquivo de renovação de atividade deve incluir:

  • Cópia do formulário de renovação de retorno, modelado no Calendário II-12-2-b do Código do Esporte;
  • Um documento de identificação com foto
  • atestado médico de não contraditório à prática e supervisão de atividades físicas ou esportivas, menor de um ano de idade.

Custo

Livre.

Remédios

Qualquer litígio deve ser exercido no prazo de dois meses após a notificação da decisão ao tribunal administrativo competente.

Para ir mais longe Os artigos R. 212-88 a R. 212-91, A. 212-182 e Horários II-12-2-a e II-12-b do Código do Esporte.

Bom saber: medidas de compensação

Se houver uma diferença substancial entre a qualificação do requerente e a exigida na França para realizar a mesma atividade, o prefeito refere-se à comissão de reconhecimento de qualificações, colocada com o Ministro encarregado do esporte. Esta comissão, após analisar e investigar o arquivo, emite, no mês de seu encaminhamento, um aviso que envia ao prefeito.

Em seu parecer, a comissão pode:

  • acreditam que há, de fato, uma diferença substancial entre a qualificação do inscrito e a necessária na França. Neste caso, a comissão propõe submeter o inscrito a um teste de aptidão ou um curso de ajuste. Define a natureza e as modalidades precisas dessas medidas de compensação (a natureza dos testes, os termos de sua organização e avaliação, o período de organização, o conteúdo e a duração do estágio, os tipos de estruturas que podem acomodar o estagiário, etc.) ;
  • que não há diferença substancial entre a qualificação do inscrito e a necessária na França.

Após o recebimento do parecer da comissão, o prefeito notifica o inscrito de sua decisão fundamentada (ele não é obrigado a seguir o conselho da comissão):

  • Se o inscrito exigir indenização, ele tem um mês para escolher entre o teste de aptidão e o curso de acomodação. O prefeito, então, emite um cartão de visita ao registrante que cumpriu as medidas de compensação. Por outro lado, se o curso ou o teste de aptidão não for satisfatório, o prefeito notifica sua decisão fundamentada de recusar a emissão do cartão profissional ao interessado;
  • se ele não exigir indenização, o prefeito emite um cartão de visita ao interessado.

Para ir mais longe Artigos R. 212-84 e D. 212-84-1 do Código do Esporte.

c. Remédios

Centro de assistência francês

O Centro ENIC-NARIC é o centro francês de informações sobre o reconhecimento acadêmico e profissional de diplomas.

Solvit

O SOLVIT é um serviço prestado pela Administração Nacional de cada Estado-Membro da União Europeia ou parte do acordo eEE. Seu objetivo é encontrar uma solução para uma disputa entre um nacional da UE e a administração de outro desses Estados. A SOLVIT intervém em particular no reconhecimento das qualificações profissionais.

Condições

O interessado só pode usar o SOLVIT se estabelecer:

  • que a administração pública de um Estado da UE não respeitou seus direitos o direito da UE como cidadão ou negócio de outro Estado da UE;
  • que ainda não iniciou ação judicial (ação administrativa não é considerada como tal).
Procedimento

O nacional deve completar um  formulário de reclamação on-line .

Uma vez que seu arquivo tenha sido apresentado, a SOLVIT entra em contato com ele dentro de uma semana para solicitar, se necessário, informações adicionais e verificar se o problema está dentro de sua competência.

Documentos de suporte

Para entrar no SOLVIT, o nacional deve comunicar:

  • Detalhes completos de contato
  • Descrição detalhada de seu problema
  • todas as provas nos autos (por exemplo, correspondências e decisões recebidas da autoridade administrativa competente).
Tempo

A SOLVIT está empenhada em encontrar uma solução dentro de dez semanas a partir do dia em que o caso foi assumido pelo centro SOLVIT no país em que o problema ocorreu.

Custo

Livre.

Resultado do procedimento

Ao final do período de 10 semanas, a SOLVIT apresenta uma solução:

  • Se essa solução resolver a disputa sobre a aplicação do direito europeu, a solução será aceita e o caso será encerrado;
  • se não houver solução, o caso é encerrado como não resolvido e encaminhado à Comissão Europeia.
Mais informações

SOLVIT na França: Secretaria Geral para Assuntos Europeus, 68 rue de Bellechasse, 75700 Paris ( site oficial ).